Prevod od "u salu za" do Češki


Kako koristiti "u salu za" u rečenicama:

Zovite dr Pinta odmah u salu za kateterizaciju.
Ihned vyvolejte dr. Pinta do katetrizační laboratoře. Jdeme do katetrizačky?
Neka poruènik i g. Skot doðu u salu za sastanke.
Co nejrychleji ji a pana Scotta doprovoď do instruktážní místnosti.
Gospodin Pametni je našao za shodno da ode u salu za fizičko.
Pan Chytrák si usmyslel jít do tělocvičny.
Umesto guranja kroz uzan prolaz kako bi se stiglo u salu za ples... dostojanstveno se marširalo kroz niz salona.
Do plesového sálu se nemuselo vstupovat úzkou chodbou, nýbrž se tam důstojně vcházelo řadou přijímacích pokojů.
Onda idemo u salu za ruèavanje, admirale.
A teď se odebereme do jídelny, admirále.
Ti idi u salu za konferencije.
Ty se zatím vrať na koncert.
Otišli bismo u salu za sastanke i gledali na projektoru.
Můžeme zajít do zasedačky a koukat na dokument o pohlavních chorobách.
Imam problem na ulazu u salu za konferencije.
Miku, má problém u hlavních dveøí konferenèního sálu.
Stavio sam vam je u salu za sastanke gospodine.
Pane, dal vám to do konferenční místnosti, pane.
Andrew Klein je spreman i uputio se u salu za sastanke.
Andrew Klein je připraven v zasedací místnosti.
Zato je ovdje Andy sa mnom pokušavajuæi da me uvede u salu za sastanke koristeæi zamjenska kolica za sir.
A proto se chystám na to, že mě Andy odveze do zasedačky uvnitř provizorního vozíku se sýry.
Jednu za cvijeæe, drugu za tortu, i prema ovome, trebaju biti isporuèeni u salu za ceremonije u ovom hotelu sedmog.
Jedna za kytky, druhá za dort. A podle nich to mělo být dodáno do společenské místnosti tohoto hotelu sedmého.
Uzmi dokumente integracije od nje, odnesi ih u salu za konferecije, i...
Vem od ní dokumenty o fúzi, vezmi je do zasedačky...
Vode vas u salu za neki minut.
Každou chvilkou vás přijdou odvézt na sál.
Kako je ovo dospelo u salu za rasprodaju?
Jak se dostala na garážový výprodej?
Uzmi trenutak za sebe, iskoristi svoj graciozan glas, pronaði naèin da se nasmiješ, a onda doði u salu za sastanke spremna da se zahvališ partnerima što su ti dali ovu priliku.
Chvíli popřemýšlej, připrav svůj nejvděčnější hlas, zkus se nějak usmát, a pak přijď do zasedačky a poděkuj partnerům, že ti tuto příležitost dali.
Da li biste vi gospodo bili ljubazni da poðete sa nama u salu za sastanke?
Mohli byste nás doprovodit do zasedací místnosti, pánové?
Slijedite me u salu za sastanke, možemo poèeti.
Pokud se mnou půjdete do zasedací místnosti, můžeme začít.
Da, njihove kancelarije na šestom spratu se renoviraju, pa sam im rekao da se smeste u salu za sastanke za sada.
Jejich kanceláře v šestém patře se přestavují, tak jsem jim nabídl, aby se přemístili do poradní místnosti, než to bude hotovo.
Dovedi glavne i devojèicu u salu za konferencije, molim te.
Přiveďte ředitele a tu dívkou do konferenční místnosti.
Idite u salu za fizièko, upozorite sve.
Cože? Jděte do tělocvičny a všechny varujte.
I neæu da bežim sa tobom u salu za venèanja.
A rozhodně se s tebou nerozběhnu do nějaké posrané svatební síně.
Zato bih želela da pooštrimo naš nadzor tako što æe Lester instalirati opremu za snimanje u salu za sastanke i sve sobe za ispitivanja.
Proto bych chtěla náš dohled zvýšit tím, že Lestera necháme nainstalovat odposlechy do zasedačky a všech vyšetřoven.
Pozvao si ga u salu za sastanke.
Vytáhl jsi ho ze zasedací místnosti.
Možeš li da odvedeš gðicu Maršal u salu za konferencije?
Mohl bys zavést slečnu Marshallovou do zasedačky?
Kada bih otišao u salu za predavanje, a ako ste kao ja, do petog minuta izgubio bih nit predavanja.
Když jsem vešel do posluchárny, a jestli jste stejní, po pěti minutách jsem přestal poslouchat.
Iznela sam ga, izula svoje cipele, ušetala u salu za molitve, a zastala sam zbog prizora.
Tam jsem ho vyndala z auta, zula si boty a vešla do modlitební síně, kde jsem zůstala jak solný sloup.
Onda smo otišli u salu za konferencije, opustili smo se i ručali zajedno, a osoblje laboratorije je Kalumu dalo rođendanski poklon.
Pak jsme šli do konferenční místnosti, odpočinuli jsme si a dali si oběd a tým výzkumníků dal Callumovi dárek.
1.0714049339294s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?